Teneriffa Forum

Radio Megawelle

Zurück   Teneriffa Forum & Community - WWW.TENERIFFA-FORUM.NET > Leben und Arbeiten auf Teneriffa > Land und Leute

» Hauptnavigation

Weiteres
 

» Werbung

Antwort

 

LinkBack Themen-Optionen
  #1 (permalink)  
Alt 13.01.2008, 16:23
Benutzerbild von Patrick
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 16.03.2007
Beiträge: 246
Patrick befindet sich auf einem aufstrebenden Ast
Standard Spanische Nationalhymne

Hi Forianer/innen,

wer kennt sie?

Spanische Nationalhymne:

¡Viva España!
Cantemos todos juntos
con distinta voz
y un solo corazón

¡Viva España!
desde los verdes valles
al inmenso mar,
un himno de hermandad

Ama a la patria
pues sabe abrazar,
bajo su cielo azul,
pueblos en libertad

Gloria a los hijos
que a la Historia dan
justicia y grandeza
democracia y paz.

Marcha Real Königsmarsch 1761

Saludos Patrick
__________________
Wenn dir das Leben Zitronen gibt, frag nach Salz und Tequila

http://www.apanot-tierhilfe.de/
http://www.spanische-bodega.de/
Mit Zitat antworten

» Werbung - Sehen nur Gäste. Sie wollen keine Werbung mehr sehen? Registrieren Sie sich jetzt in nur 2 Minuten - völlig kostenlos!

  #2 (permalink)  
Alt 13.01.2008, 18:40
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 31.07.2007
Beiträge: 112
Gomera befindet sich auf einem aufstrebenden Ast
Standard

Zitat:
Zitat von Patrick Beitrag anzeigen

wer kennt sie?

Spanische Nationalhymne:


Saludos Patrick
Muchacho, die kann doch niemand kennen.
Erst am 11.1.2008 wurde von einem Sachverständigen Gericht der Text unter 2000 Vorschlägen ausgesucht und am 11.1. inoffiziell veröffentlicht. Vom COE und SGAE wurde diese Initiative ergriffen um endlich der spanischen Nationalhymne einen Text zu geben, bisher konnten Sportler die Hymne nur mit lalalalla begleiten.
Nächsten Montag wird der Text dem Präsidenten des Olimpischen Komités COE Alejandro Blanco, übergeben. Offiziell wird die Hymne mit Text erst am 21. 1.2008 von Plácido Domingo auf der jährlichen Gala des COE vorgestellt.

Es gibt eine sehr breite Debatte über den Text in ganz Spanien. Es fehlt auch noch die Zustimmung des Parlaments.
__________________
eGomera - Insel im Netz
¡Das neue Gomeraforum!
Mit Zitat antworten
  #3 (permalink)  
Alt 13.01.2008, 18:50
Benutzerbild von Patrick
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 16.03.2007
Beiträge: 246
Patrick befindet sich auf einem aufstrebenden Ast
Standard

Wissenswertes darüber

Madrid, 11. Januar

Spanien besitzt zwar eine der ältesten Nationalhymnen der Welt, aber einen offiziellen Text dazu gibt es nicht. Der letzte gebräuchliche, aus den vierziger Jahren, war mit der Franco-Diktatur verbunden und für die Demokratie deshalb nicht tragbar. Auch die Rechte an der heute verwendeten Partitur übernahm der Staat erst im Jahr 1997. Die «Marcha Real» oder «Marcha Granadera», wie das Stück eines anonymen Komponisten ursprünglich hiess, war freilich bereits 1770 von König Carlos III. zum Ehrenmarsch seiner Truppen erklärt worden und wurde bald zur volkstümlichen Nationalhymne. Nur die Republik ab 1931 gab sich eine andere Hymne, bis die Sieger des Bürgerkriegs dem Land wieder die «Marcha Granadera» dekretierten. Diese Geschichte erklärt, weshalb es für die spanische Linke nach dem Übergang zur Demokratie nicht einfach war, diese Nationalhymne zu akzeptierten. Der Kompromiss bestand darin, auf einen offiziellen Text zu verzichten.

.
Politische Korrektheit gefragt

Spanische Sportler, die auf dem Siegerpodest zur Musik ihrer Hymne nur summen, aber keine Worte singen können, scheinen dies als Manko zu empfinden. Jedenfalls hat das nationale olympische Komitee letztes Jahr zusammen mit dem spanischen Autorenverband einen Wettbewerb für einen neuen Text ausgeschrieben. Dieser sollte nicht nur literarisch befriedigend und singbar, sondern auch neutral und integrativ sein. Keine Partei, keine Region und keine Minderheit sollte sich daran stossen. Eine sechsköpfige Jury, der ein Komponist, ein Musikwissenschafter, ein Historiker, ein Verfassungsrechtler, eine Literaturprofessorin und eine Olympiasiegerin angehörten, hat die Wahl aus Tausenden von Vorschlägen getroffen.

Der siegreiche Text ist am Donnerstag durch eine Indiskretion in die Medien gelangt. Das olympische Komitee sah sich deshalb gezwungen, den Verfasser, einen 52-jährigen Arbeitslosen aus dem Madrider Vorort Alcobendas namens Paulino Cubero, an einer Pressekonferenz vorzustellen. Sein Text mag den Kriterien genügen; gerade deswegen aber glänzt er nicht durch Originalität. Von grünen Tälern, blauem Himmel und weitem Meer ist darin die Rede, von Ruhm, Grösse, Friede, Vaterland, Demokratie, Gerechtigkeit und Brüderlichkeit, und die Aufforderung ergeht an «uns alle», mit verschiedenen Stimmen, aber aus einem Herzen gemeinsam «Viva España!» zu singen.
Per Volksinitiative vors Parlament

Erste Reaktionen klingen wenig verheissungsvoll. Der sozialistischen Kulturministerin Carmen Calvo gefalle der Text überhaupt nicht, und auch in Internet-Umfragen drücken überwiegend Kritiker die Maustaste. Dabei hätte das olympische Komitee gewollt, dass sein Vorschlag erst bekannt wird, wenn ihn Plácido Domingo am 21. Januar im Auditorium des Madrider Kongresshauses mit Orchesterbegleitung vorträgt; von dieser Stimme gesungen, kann er nur schön klingen. Um offiziellen Status zu erlangen, müsste der Text allerdings vom Parlament gutgeheissen werden. Dies wollen seine Promotoren auf dem Weg einer Gesetzesinitiative aus dem Volk erreichen, für die mindestens eine halbe Million Unterschriften erforderlich sind. Das letzte Wort ist also noch lange nicht gesprochen, und die spanischen Fussballer werden zur «Marcha Real» nach wie vor summen oder «la-la-la» singen müssen, sollten sie an der diesjährigen Europameisterschaft endlich einmal einen Titel erringen.

Quelltext Ein offizieller Text fr Spaniens Hymne? (Panorama, NZZ Online)
__________________
Wenn dir das Leben Zitronen gibt, frag nach Salz und Tequila

http://www.apanot-tierhilfe.de/
http://www.spanische-bodega.de/
Mit Zitat antworten
  #4 (permalink)  
Alt 17.01.2008, 10:35
Benutzerbild von Patrick
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 16.03.2007
Beiträge: 246
Patrick befindet sich auf einem aufstrebenden Ast
Standard

Zu früh gefreut – Spanische Nationalhymne weiter textlos
Das spanische olympische Komitee rief im letzten Jahr auf, einen Text für die spanische Nationalhymne zu schreiben. Diese gehört zwar zu den ältesten Melodien bei Nationalhymnen, kam bisher aber ohne Text aus. Zwar gab es immer wieder versuche, diese textlich zu unterlegen, aber keiner dieser Texte schaffte es sich durchzusetzen. Letzte Woche verkündete das spanische Olympia-Komitee die Suche als erfolgreich abgeschlossen und präsentierte einen Text, der zumindest zukünftig auf Sportveranstaltungen zu hören sein sollte. Präsentiert werden sollte dieser vom spanischen Startenor Placido Domingo im Rahmen einer Sportgala in Madrid am kommenden Montag, geplant war auch, dass eine Gruppe von Sportlern dann ebenfalls die spanische Nationalhymne mit neuem Text vorsingen sollten.
Dies wurde aber inzwischen alles Hinfällig. Der Text gefiel, außer dem olympischen Komitee, in Spanien wohl niemandem zu Recht. Den einen war er zu altmodisch, den anderen zu zentralistisch und so weiter. COE-Präsident Alejandro Blanco gab sich nun geschlagen, zu groß sei die Kontroverse um den Text, zu hoch der Grad der Ablehnung. Das Projekt Text für die spanische Nationalhymne ist wohl vorerst gescheitert. Zumal dann sogar das Gerücht aufkam, Placido Domingo würde sich weigern, den Text zu singen.
So werden auf Sportveranstaltungen die spanischen Sportlerinnen und Sportler zukünftig das tun, was sie auch in der Vergangenheit getan haben: Mitsummen. So auch beim nächsten Länderspiel der spanischen Nationalmannschaft, ein Freundschaftsspiel gegen Frankreich. COE-Präsident Alejandro Blanco hatte eigentlich gehofft, dann den Text für Spaniens Hymne offiziell hören zu können. Daraus wird nun wohl nichts werden.
__________________
Wenn dir das Leben Zitronen gibt, frag nach Salz und Tequila

http://www.apanot-tierhilfe.de/
http://www.spanische-bodega.de/
Mit Zitat antworten
  #5 (permalink)  
Alt 17.01.2008, 22:48
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 31.07.2007
Beiträge: 112
Gomera befindet sich auf einem aufstrebenden Ast
Standard

Grosser Kritikpunkt war ebenfalls, dass sich der Text sehr schwer singen lässt.
Placido Domingo hat sich nicht geweigert zu singen, also doch nur Gerücht.
Der Text ist auch vor der geplanten Vorstellung mit Placido Domingo ungewollter Weise durchgesickert und löste so diese Diskussion aus.
__________________
eGomera - Insel im Netz
¡Das neue Gomeraforum!
Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

» Werbung - Sehen nur Gäste. Sie wollen keine Werbung mehr sehen? Registrieren Sie sich jetzt in nur 2 Minuten - völlig kostenlos!




Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)

 
Themen-Optionen

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.
Trackbacks are an
Pingbacks are an
Refbacks are an

Ähnliche Themen

Thema Autor Forum Antworten Letzter Beitrag
Spanische Produkte in Deutschland Patrick Kulinarisches und Rezepte 10 23.03.2008 18:00
Wikilengua - Spanische Sprache mit eigenem Portal Patrick Off Topic 1 13.01.2008 16:56
spanische aussprache Klatsch und Tratsch 21 29.09.2006 23:27


Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 01:49 Uhr.


Powered by vBulletin® Version 3.7.1 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.1.0

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30