Hab mich mal etwas in die Materie vertieft und hier
http://ec.europa.eu/employment_socia...df/e112_es.pdf
das spanische Modell E-112 gefunden und in der Tat, steht dort oben auch das Wort "Maternidad" drauf.
Ausserdem habe ich noch folgendes gefunden:
http://www.mtas.es/mundo/consejerias...etaeuropea.pdf
Dort steht unter 2.1 + 2.2 wie das Verfahren zwischen Grossbritannien und Spanien abläuft.
"La solicitante debe escribir una carta al “Department of Health”, explicando las razones
por las que se desea dar a luz en España y acompañando a la carta un certificado del
doctor o comadrona en que se especifique la fecha prevista para el parto. La dirección a
la que se debe enviar la documentación es:..."
Soll heissen, dass man ein Schreiben mit den Gründen an die Gesundheitsbehörde schicken muss.
Ich denke, dass das Verfahren hier ähnlich sein sollte. Wenn du also dort wo u es versucht hast nicht weiter kommst, würde ich mal die Hauptverwaltung der Seguridad Social für Teneriffa anrufen.